True Buddha Foundation Announcement - Letter Reply Address and Name of Recipient

True Buddha Foundation (TBF) Reply Center has recently received many letters returned from Europe and Southeast Asia due to inaccurate address, wrong addressee name, or recipient's name not written in English or the local language. To ensure a recipient receives a reply, TBF hereby asks disciples residing in Canada, Indonesia, Malaysia, Australia, and Europe to provide the Reply Center with an accurate return address, name of addressee, and title of the recipient cultivation venue. In addition, the recipient cultivation venue title and individual recipient name must be written in English or the local language.

If the reply address and name of recipient in English or the local language is unknown, disciples may, after acquiring the cultivation venue's approval, request the cultivation venue to handle their TBF mail in care of the cultivation venue.

We greatly appreciate the cooperation of cultivation venues and everyone else!


Best Regards,
True Buddha Foundation
June 11, 2019




Translated by True Buddha Translation Team
Translator: DJ Chang
Editor: Henry Wolf

「一生一咒」800萬遍上師心咒活動,從今年師尊的佛誕日正式啟動,請參加者到TBSN官網以下鏈接登記資料: 每持滿十萬遍上師心咒者,宗委會將把名單呈給師尊加持。每持滿一百萬遍者,將列名護摩法會功德主,資料請師尊主壇護摩法會時下護摩爐。 億萬虎頭金剛心咒,招財鎮煞降伏瘟疫