Book 267: Rays of Divine Light


Author:His Holiness Living Buddha Lian-Sheng, Sheng-Yen Lu

Publisher:Daden Culture

Publication Date:2018/09/01

Language:Traditional Chinese

Suitable for ages :All ages

Click on the button to proceed:Click here to read further

Summary:

Note: The full English translation of book 267 is not yet available, but do visit the link above to continue reading other published English translations of Grand Master Lu’s writings.

Note: Please be aware that before engaging in any True Buddha Vajrayana practices, one must first take refuge and receive the respective empowerment.

Chapter 48: Tsongkhapa Sadhana


Great Homage

Mandala Offering

Fourfold Refuge

Four Immeasurable Vows

Bodhicitta Verse and Mantra

Repentance Verse and Mantra

Mudra:
Turning-the-dharma-wheel Mudra

Visualization:
Practitioner visualizes a lion throne above the crown. There is a lotus moon disc atop the throne. Patriarch Tsongkhapa is sitting upon the throne.

Tsongkhapa transforms from a yellow colored ''ah'' syllable. His hands form the Turning-the-dharma-wheel Mudra while holding a lotus. Atop the lotus are a prajna sword and the Prajnaparamita Sutra.

Tsongkhapa is wearing yellow colored clothing and a yellow hat.
He sits in the full lotus position amidst brilliant wisdom light.
Dipankara Buddha,Sakyamuni Buddha, and Maitreya Buddha (Buddhas of the Three Times) are above his crown.

In addition:
Manjusri Bodhisattva, Avalokitesvara Bodhisattva, Vajrapani Bodhisattva (the Three Protectors).
Tsongkhapa is majestic and dignified, discoursing the vast and profound Buddhadharma.
Three rays of light from the browpoint (''om''), throat (''ah''), and heart (''hum'') respectively shine forth and bless practitioner.

Tsongkhapa and practitioner merge as one. Practitioner transforms into Patriarch Tsongkhapa.

Mantra:
''Om-ah-hum。ban-za。zong-ka-pa。ge-lu。so-ha。'' (108 or 1080 times)

Entering Samadhi:
Practitioner merges with Tsongkhapa, enters samadhi, and emits great light.

Exiting Samadhi

Additional Mantra Recitation:
Manjushri Mantra: ''Om。ah-la-ba-zha。na-di。''
Avalokitesvara Mantra: ''Om。ma-ni-pad-me。hum。''
Vajrapani Mantra: ''Om。ban-za。 bo-ru。hum-pei。''

Praise Verse:
To the guru, the holder of the Three Jewels
I wholeheartedly praise and pay homage
Pray for complete eradication of karmic hindrances
Swift accomplishment of inner and outer virtues

Great Homage

Exit the Shrine

Notes:
Visualize deities arranged sequentially as follows:
Namo Dipankara Buddha, Namo Sakyamuni Buddha, and Namo Maitreya Buddha.
Namo Avalokitesvara Bodhisattva, Namo Manjushri Bodhisattva, and Namo Vajrapani Bodhisattva.
Patriarch Tsongkhapa.
Practitioner

Form the Turning-the-dharma-wheel Mudra

There are two mantras:
''Om。ban-za。zong-ka-pa。ge-lu。so-ha。''
''Om-ah-hum。ban-za。zong-ka-pa。ge-lu。so-ha。''
Either mantra is acceptable.

The primary guru of Tsongkhapa is
Jetsun Rendawa.

The major benefits of this practice are:
Purification.
Profound dharma (will transmit the practice separately).
Good fortune and wisdom.
True realization.

「一生一咒」800萬遍上師心咒活動,從今年師尊的佛誕日正式啟動,請參加者到TBSN官網以下鏈接登記資料: 每持滿十萬遍上師心咒者,宗委會將把名單呈給師尊加持。每持滿一百萬遍者,將列名護摩法會功德主,資料請師尊主壇護摩法會時下護摩爐。 億萬虎頭金剛心咒,招財鎮煞降伏瘟疫